697 billets et 979 commentaires jusqu'à maintenant

L'approche balancée du gouvernement du Canada

La position du gouvernement du Canada concernant le logiciel libre par rapport au logiciel propriétaire est la suivante:

En juin 2004, le GdC a annoncé une nouvelle position concernant les logiciels libres. Elle se base sur une approche équilibrée afin de s'assurer que la politique et les lignes directrices gouvernementales ne favorisent pas un modèle de gestion logicielle plus qu'un autre (logiciels libres vs commerciaux vs code sur mesure).

Note: Dans la version anglaise de la page, on parle de balanced approach ce qui a été traduit par approche équilibrée.

La position du gouvernement du Canada concernant l'environnement par rapport à l'économie est la suivante:

"We are promoting a balanced international approach to emissions reduction that engages all major emitters while respecting the unique characteristics of their national economies."

Déclaration de Stephen Harper au sommet des Nations-Unis sur les changements climatique.

Source: The Canadian Press

L'introduction du Cadre de réglementation sur les émissions atmosphériques stipule que

Le plan représente une approche équilibrée, une approche qui offre le temps et les outils nécessaires pour parvenir à des améliorations environnementales réelles et tangibles de manière responsable sur le plan économique.

Dans les 2 cas, le gouvernement du Canada choisit une approche dite balancée.

Mais, cette approche soulève des questions:
*Qui possèdent déjà les lobbyes et les contacts avec les fonctionnaires?
*Quelle option a le plus de financement pour faire valoir son point de vue?
*Quel concept est privilégié par l'inertie?

Comment avoir une approche balancée s'il y a initialement un déséquilibre?

METRo à Toronto

Le Free Software & Open Source Symposium m'a gentiment invité à venir faire une présentation à leur prochain congrès. C'est à Toronto, au Seneca College.

Le titre de ma présentation: METRo, a free software provided by the government of Canada.

J'aime beaucoup la photo qu'il y a à côté du titre de ma présentation sur la page des présentateurs de la conférence.

En plus de moi-même, il y aura entre autres:
*Marcus Bornfreund, Co-Director, Creative Commons, Canada (qui s'est déjà pogné avec Richard Stallman lors de son passage à Montréal, j'y étais);
*Louis Suarez-Potts, Community Manager and Chair of the Community Council for OpenOffice.org, OpenOffice
*Marcel Gagné, Author and Columnist, Linux Journal (m'a finalement savoir il vient d'où exactement, Marcel);
*Benjamin Smedberg, Platform Developer, Mozilla Corporation
*Mike Beltzner, Director of User Experience, Mozilla Corporation (Director of user experience??)
*Marc Kwiatkowski, Senior Software Engineer, Facebook
*Ross Turk, Community Manager, Sourceforge.net (me demande s'il faut connaître des chansons de camp de vacance pour être "Community Manager");
*David Crow, Senior User Experience Advisor, Microsoft Canada (Microsoft sera présent!)
*Mark Surman, Open Philanthropy Fellow, The Shuttleworth Foundation

Je fais ça vendredi prochain (26 octobre 2007) à 10h, alors si vous êtes de passage à Toronto, vous pouvez toujours venir me dire un bonjour, ça fait toujours plaisir.

Prévision pour la nouvelle loi sur le droit d'auteur au Canada

Le 17 août 2007, l'association américaine des auteurs de science-fiction (Science Fiction Writers of America) a envoyé une mise en demeure au site web Scribd, les sommant de retirer une liste d'ouvrages de leur site sous prétexte qu'ils violaient le droit d'auteur.

Or, il s'avère que même si certains ouvrages violaient bel et bien le droit d'auteur, ce n'était pas le cas de tous les ouvrages. Mais, selon la loi américaine du DMCA, un fournisseur internet est tenu de retirer immédiatement tout contenu sur des demandes des "ayant droits". Le fardeau de la preuve, c'est-à-dire que lesdits ouvrages ne violent pas le droit d'auteur, revient à la personne qui est accusé. Ceci est un précédent. Dans le système anglais, auquel nous sommes soumis au Canada, il en revient à la personne qui fait l'accusation de faire la preuve de la culpabilité. Avec une loi comme celle-ci, on ouvre la porte à la censure puisqu'il suffit de prétendre qu'un texte viole un droit d'auteur pour qu'il soit retiré, sans autre forme de procès.

On pourrait croire que cette loi est un fait américain, que nous sommes à l'abri d'une telle dérive. Et bien non. La loi C-47, approuvé à l'unanimité par le parlement du Canada, qui porte sur les marques de commerce pour les Olympiques de Vancouver contient une telle exception. Juste pour se mettre en forme, voici une petite liste des mots tirés de l'annexe 3 du texte de la loi et qui sont des marques de commerce du Comité d'organisation des Jeux olympiques et paralympiques de 2010 à Vancouver («COVAN»):

*Jeux
*2010
*XXIe
*Xe
*Médailles
*Hiver

Vous ignoriez que le mot "Hiver" était une marque de commerce? Mal vous en prenne, parce que si le COVAN vous accuse de violer leur marque de commerce en utilisant ce mot sur un produit ou un service, quel qu'il soit, les autorités peuvent, et se doivent, de saisir immédiatement tout ces produits ou interrompre le service, sans aucun recourt de votre part. Le COVAN, selon la loi C47, « n'est pas tenu de prouver qu'il subira un préjudice irréparable » (article 6). C'est à vous de prouver par la suite que vous êtes innocents. Vous avez des pertes financières dû à ce retrait de vos produits ou service? Il vous sera toujours par la suite possible de poursuivre le COVAN, mais ce sera à vous de faire la preuve qu'il y a eu nuisance. Asymétrie de la justice.

D'autre part, les démarcheurs Américains ont réussi à faire adopter une loi en moins de 6 mois, encore une fois adoptée à l'unanimité par le Parlement canadien, qui interdit le caméoscopage dans les salles de cinéma du Canada. Quel effet sur notre vie de tous les jours me direz-vous? Et bien on se fait maintenant fouiller lorsque l'on va au cinéma. Imaginez qu'il soit possible de faire passer une loi qui a comme conséquence que des milliers de gens se font fouiller quotidiennement partout à travers le Canada. Et que cette loi passe à l'unanimité. C'est exactement ce qui s'est passé cet été. Tous les gens qui vont dans les cinémas Guzzo avec un sac, j'ai appelé pour vérifier, doivent l'ouvrir pour montrer qu'ils n'ont pas de caméra à l'intérieur.

Je me demande si Maka Kotto avait pensé à cet effet lorsqu'il a déclaré « Qu'attend le gouvernement pour légiférer, pour mâter cette industrie du piratage et pour traduire les trafiquants devant les tribunaux afin de faire cesser ce marché illégal de produits piratés? ». Ben c'est fait, basé sur des faux chiffres, il y a une belle loi qui est maintenant en vigueur et qui font en sorte que des milliers de gens se font fouiller quotidiennement.

En conclusion, puisqu'il existe déjà une loi canadienne qui reporte le fardeau de la preuve sur celui qui est accusé, puisque les démarcheurs américains sont capables de faire passer une loi avec ce genre d'effets sans que personne ne bronche, je prédis que le gouvernement nouveau du Canada va faire passer, dans sa nouvelle loi sur le droit d'auteur, des clauses très semblables à celle du DMCA américain. Les anciens médias n'auront que des bons mots pour cette loi plus musclée qui donnera de la poigne pour mâter les méchants pirates (à qui appartiennent les grands groupes de presse déjà?). Tiens, je pousse même jusqu'à prédire que ça va être adopté à l'unanimité.

Le gouvernement du Canada nouveau, 2e partie

La première partie peut être trouvée ici.

Moi je soulevais le fait parce que je trouvais ça rigolo, mais y a un gars qui a été renvoyé pour avoir refusé de l'utiliser.

Un ami m'a parlé d'un scientifique de la Commission géologique du Canada qui n'acceptait pas la nouvelle appellation choisie par le gouvernement Conservateur pour désigner le gouvernement du Canada, à savoir l'emploi du mot "nouveau".

Il s'agit d'Andrew Okulitch un scientifique émérite: il est retraité, ne reçoit pas de salaire mais peut disposer des installations du ministère des Ressources Naturelles comme un employé rémunéré. Il a reçu un mémo lui indiquant qu'il fallait maintenant utiliser les mots "Canada’s New Government", avec les lettres majuscules, dans toutes ses communications au lieu de "Government of Canada".

Andrew, un type qui n'a pas la langue dans sa poche, a répliqué comme suit dans un courriel au bureau du ministre:

Why do newly elected officials think everything begins with them taking office? They are merely stewards for as long as the public allows. They are the Government of Canada. Nothing more. I shall use "Geological Survey of Canada" on my departmental correspondence to avoid any connection with "New Government." The GSC, steward to Canada’s earth resources for 164 years, is an institution worthy of my loyalty, as opposed to idiotic buzzwords coined by political hacks.

Plus d'information sur les échanges de courriel sur RickMercer.com.

Andrew a été renvoyé suite à la réception de ce courriel par le bureau du ministre…

L'histoire a fait des vagues, en fait l'appellation "Gouvernement du Canada nouveau" doit être faite par les bonzes de la haute sphère politique, non par les humbles employés du gouvernement du Canada.

Les excuses se sont faites de part et d'autres et Andrew a pu réintégrer son poste.

Morale de l'histoire: essayez pas de niaiser avec les fonctionnaires, y en a un dans le tas qui va faire des histoires. Si si, y en a au moins un qui va faire des histoires :)

Sources:
*RickMercer.com
*CBC News
*CTV.ca

La loi C-59: Jusqu'à 2 ans de prison pour caméscopage au Canada

Note: Le caméscopage est une traduction libre de camcording. Le camcording vient du mot anglais camcorder dont l'équivalent français est le caméscope. Un caméscope est, selon le grand dictionnaire terminologique, une caméra vidéo portative munie d'un magnétoscope intégré. Le caméscopage est donc l'acte d'enregistrer un film dans une salle de cinéma à l'aide d'un caméscope.

Les démarcheurs de l'industrie des films américains sont près du but. Le Parlement Canadien va très probablement passer un loi fast track, tous les parties politiques sont d'accord, sur la criminalisation du caméscopage dans les salles de cinéma au Canada.

Selon le Globe and Mail, quiconque sera reconnu coupable de caméscopage pourrait avoir une peine:

  • * jusqu'à de 2 ans de prison;
  • * jusqu'à 5 ans de prison s'il est prouvé qu'elle avait l'intention de vendre des copies de son enregistrement.

Plusieurs points méritent d'être soulignés.

  1. Une condamnation du code criminel pour enregistrer un film dans une salle de cinéma, ça me semble excessif pour la gravité de l'offense;
  2. Quand on pense que Jean Lafleur a été condamné à 4 ans et demi de prison pour avoir détourné 1 million et demi de dollars, on s'étonne que revendre une copie d'un film enregistré dans une salle de cinéma soit du même calibre d'offense;
  3. Il n'y a aucune preuve que le caméscopage des films américains soit un fait principalement canadien;
  4. Il est ridicule de télécharger un film qui a été caméscopé puisque la version DVD, qui a une qualité bien meilleur, est la très grande majorité du temps aussi disponible sur le réseau. Si le fichier n'est pas disponible, il suffit d'attendre quelques jours pour qu'elle le soit. Au niveau du piratage des films, cette loi n'aura probablement aucun effet.

Pourquoi donc cette loi? Qui sert-elle? Est-ce donc si facile de faire passer une loi au Canada lorsque les démarcheurs mettent tout la gomme?

Un petit film pour finir:

Le bel hyperlien

À quoi sert un hameçon? À attraper des poissons.

Que fait-on lorsque l'on attrape des poissons? De la pêche.

Quel est l'hyperlien du gouvernement fédéral (Service Canada) pour un avertissement contre l'hameçonnage?
http://www.servicecanada.gc.ca/fr/ausujet/peche.shtml

Le gouvernement du Canada nouveau

Toutes les annonces officielles du gouvernement du Canada publiées sur le site web de la salle de presse ont le mot nouveau devant la mention gouvernement du Canada.

Un exemple au hasard:

LE NOUVEAU GOUVERNEMENT DU CANADA ANNONCE DES CIBLES INDUSTRIELLES OBLIGATOIRES AFIN DE LUTTER CONTRE LES CHANGEMENTS CLIMATIQUES ET DE RÉDUIRE LA POLLUTION ATMOSPHÉRIQUE

ou encore

LE NOUVEAU GOUVERNEMENT DU CANADA VIENT EN AIDE AUX AUTOCHTONES SANS ABRI À SASKATOON

On peut soupçonner le nouveau gouvernement du Canada (TM?) de ne pas être habitué à nommer des produits (comme une administration). C'est toujours mauvais de mettre le mot nouveau dans un nom, parce qu'éventuellement, ce ne le sera plus, nouveau.

Ça fait déjà 2 ans que le gouvernement du Canada est nouveau, pendant combien de temps le sera-t-il encore?

« Page précédente